1.—3
Parliamentary Paper No. 101 (Report and recommendation on Petition No. 56 of 1935, of Potikai leni Tapihana, praying for relief in re Te Koutu B Block). I am directed to report that in the opinion of the Committee this paper should be referred to the Government. 4th November, 1937.
[Translation.] Pepa Paremata Nama 101 (Ripoata me to Kupu Tohutohu mo Pitihana Nama 56 o te tau 1935 a Te Potikai leni Tapihana e inoi ana kia whakaoraina mo te taha ki Te Koutu B Poraka). Kua whakahaua ahua kia ripoata kite whakaaro o te Komiti ko tenei pepa me tuku atu kite Kawanatanga. 4 o Noema, 1937.
Parliamentary Paper No. 102 (Report and recommendation on Petition No. 224 of 1936, of Tupito Maruera and others, relative to a certain devise under the will of Waewae Tutange, deceased). I am directed to report that in the opinion of the Committee this paper should be referred to the Government. 4th November, 1937.
[Translation.] Pepa Paremata Nama 102 (Ripoata mete Kupu Tohutohu mo Pitihana Nama 224 o te tau 1936 a Tupito Maruera ratou ko etahi atu mo tetahi tuku i raro i te wira a Waewae Tutange, kua mate). Kua whakahaua ahau ripoata kite whakaaro o te Komiti ko tenei pepa me tuku atu kite Kawanatanga. 4 o Noema, 1937.
Parliamentary Paper No. 103 (Report and recommendation on Petition No. 203 of 1936, of Tutawa Paraeroa and others, relative to the ownership of Otautu No. 17, Section 136, Block VII, Carlyle Survey District). I am directed to report that in the opinion of the Committee this paper should be referred to the Government. 4th November, 1937.
[Translation.] Pepa Paremata Nama 103 (Ripoata mete Kupu Tohutohu mo Pitihana Nama 203 o te tau 1936 a Tutawa Paraeroa ratou ko etahi atu mo runga mo te tikanga o nga tangata no ratou a Otautu Nama 17, Tekiona 136, Poraka VII, Rakiwa Ruuri o Carlyle). Kua whakahaua ahau ripoata kite whakaaro o te Komiti ko tenei pepa me tuku atu kite Kawanatanga. 4 o Noema, 1937.
Parliamentary Paper No. 104 (Report and recommendation on Petition No. 313 of 1934-35, of Tarehurangi te Waari, praying for the cancellation of orders of the Native Land Court, respectively dated 20th August, 1902, appointing successors to the interest of Peraniko Rakuku, alias Peraniko Rakuraku, and 18th May, 1922, appointing successors to the interest of Ema Peraniko in Section 325, Parish of Whangamarino). I am directed to report that in the opinion of the Committee this paper should be referred to the Government. 4th November, 1937.
[Translation.] Pepa Paremata Nama 104 (Ripoata mete Kupu Tohutohu mo Pitihana Nama 313 o te tau 1934-35 a Tarehurangi te Waari, e inoi ana kia whakakorea nga ota a te Kooti Whenua Maori i tuhia i te 20 o Akuhata, 1902, whakatu kai-riiwki kite paanga o Peraniko Rakuku ara Peraniko Rakuraku a i te 18 o Mei, 1922, whakatu kai-riiwki kite paanga o Ema Peraniko i roto i Tekiona 325, Pariha o Whangamarino). Kua whakahaua ahau kia ripoata kite whakaaro o te Komiti ko tenei pepa me tuku kite Kawanatanga. 4 o Noema, 1937.
5
Use your Papers Past website account to correct newspaper text.
By creating and using this account you agree to our terms of use.
Your session has expired.